elpais.com
🌐 65% Global Worthiness
![News related image](/img/article-image-placeholder.webp)
![News related image](/img/article-image-placeholder.webp)
Inaccurate Translation of "Executive Orders" Creates Confusion
A Spanish-language article criticizes the direct translation of "executive orders" as "órdenes ejecutivas," arguing that it's redundant in Spanish because all orders imply execution; it suggests alternatives like "decretos" or "órdenes administrativas".
Inaccurate Translation of "Executive Orders" Creates Confusion
A Spanish-language article criticizes the direct translation of "executive orders" as "órdenes ejecutivas," arguing that it's redundant in Spanish because all orders imply execution; it suggests alternatives like "decretos" or "órdenes administrativas".
Progress
48% Bias Score
Peace, Justice, and Strong Institutions